Talk:Nations In Japanese
Some of these need to be revisited with the recent changes we've had in the world, Nik. BoArthur 09:18, 11 Mar 2005 (PST)
A list of translated place names sounds like a good idea. I was going to write up a few country, city and topography names in Jovian for the immediate surroundings of Jervaine, but haven't come round to doing it yet. Speaking of which, is there a specific reason why the Japanese have no name for Jervaine? ;o) The Jervan 09:25, 17 May 2005 (PDT)
What's that in Japanese? Misterxeight 23:42, 7 July 2008 (UTC)
- I'd say Greece is Guirixa. Kyrmse 18:25, 8 July 2008 (UTC)
- Again, my 60 sulti's worth: I think Ares[u]ka *here* mimics the US pronunciation of Alaska, so maybe Alyaska *there* should be Aliasca - written with the kana for a + li + ya + su + ca. Kyrmse 16:17, 13 October 2008 (UTC)
"Turucusatanu"? "Turucu-do"? Or how would you say it?
Bohemia and Nassland
Nassland: Nasu-cocu or Kosui-cocu?
Bohemia: Bohemi-cocu or Pemishu-cocu? ;)
i am not really sure about the IB romanji... Jan II. 07:22, 16 December 2008 (UTC)