Talk:International License Plate Codes

From IBWiki
Jump to navigationJump to search

Is the Latin alphabet an international standard on these things, or do you get them in Cyrillic, Arabic, Cana and other alphabets? Geoff

HE-oval.PNG
Huh, I never noticed this page before. I designed the sticker for Henua months ago with three alphabets (Roñoroño, Cana, Latin). I'd think that in the spirit of standardization everyone would have the Latin, and in the spirit of uniqueness everyone would also have a local script. The problem is that some scripts (like Cana) are syllabic and could not readily represent an abbreviation like XL. It's easy for abbrivs that can be syllables like HE, NI, etc. Benkarnell 21:02, 10 October 2008 (UTC)
Yeah, I was browsing the Wiki and found it. I like your suggestion about having Latin script plus a local script, which would of course vary according to where in the world you are. So You probably aren't going to have to put an abbreviation like XL into Cana. Whatever the abbreviations are for Japan and Corea, yes, but Xliponia - I doubt it. Geoff 17:32, 10 Oct 08 (USCT)

I just noticed Luxemburg on the list as "L". I;m sure this is QAA left over from the time Luxemburg was thought to be an independent country, rather than a part of the HRE. If the codes were assigned today, they might get their own code, but in 1910 Lux was definitely a Prussian satellite. In that case, "L" can go to Louisianne. Benkarnell 22:59, 10 October 2008 (UTC)

There's a possibility for a second chance for "L" for Luxembourg. Perhaps it could be an unofficial License Platte Code. *Here* there are some. For example, since kid I'm used to see abreviations as "GZ" and "C" in cars from spanish regions of Galiza (Galicia in english, I think) and Catalonia respectively. Anyway Louisianne's code surely could be "L".--Pedromoderno 13:28, 13 October 2008 (UTC)

I don't know about Latin scripts, that's like someone from the US put their license plate into English & Spanish. Misterxeight 00:13, 11 October 2008 (UTC)

True, but if you're going to have something international like that, you're going to need to compromise a little. And multiple scripts seem like a decent way to go about it. Generally, you're not going to need more than three scripts - Latin, one local and potentially another regional script. To use the example of Turkestan - Latin script, the local Sogdo script, and probably Cyrillic. Geoff 22:13, 12 Oct 08 (USCT)

How about Hanover and the other kingdoms within HRE? HA for Hanover maybe? Geofturner 16:15 15th Oct 08 (AEDST)

ISO Codes suggests exactly that. Benkarnell 12:28, 15 October 2008 (UTC)

I believe Italy didn't adopt its oval in 1910. By then Italy wasn't unified yet, it just happened 23 years later. So, if there were ovals in Italy area in 1910 surely they would be from the several small states which existed by then there.--Pedromoderno 02:41, 8 February 2017 (PST)